


SHINAGAKI 114 Shinjuku Armoury 114 Akihabara Shop 129 Shibuya Laboratory 139 Occultech 147 GAME SYSTEM 67 CHARACTERS 70 Character Creation 70 Characteristics 73 Skill List 75ĪRCHETYPES 77 SKILLS 92 Combat Skills 93 Academic Skills 94 General Skills 96 Technical Skills 98 Engineering Skills 100 Contacts 101Ĭombat 103 Wounds 108 111 Healing and Treatment Evolution 113 Permission is given (nay, encouraged!) to print or photocopy the Character Sheet on page 205.Ģ046 13 The World of Kuro The Whisper of the Kamikaze Technology and Society ISBN: 978-0-85744-160-7 No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, carved into the side of a mountain, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. Cubicle 7 Entertainment Limited is a UK Registered Company (Reg. Published by Cubicle 7 Entertainment Limited, Riverside House, Osney Mead, Oxford, OX2 0ES, UK. Kuro (English Language Edition) © 2012 Cubicle 7 Entertainment Ltd. Line Developer: Andrew Peregrine Creative Director: Dominic McDowall-Thomas Art Director: Jon Hodgson Translated by: José Luis Porfírio Cover Art and New Graphics by: Paul Bourne Edited by: Andrew Peregrine Layout by: Andrew O’Hara Proofreading by: Matthew Pook Special thanks: Neko and Florrent, Sarah Newton and Claire Mehegan & James Holman (for their linguistical assistance in French and Japanese!).

Kuro© is published in France by 7èmeCercle All rights reserved The 7èmeCercle, 10 rue d’Alexandre, 64600 Anglet For Cubicle 7 Thanks in particular to Mieko Larré for the invaluable assistance in Japanese language and help running our site. Thankyou to the illustrators who have supported to us with such dedication. Poem 201 of the Man’ yôshû (‘The Ten Thousand Leaves’) a compilation of Japanese poems from the 18th century: “Ipu kôtô No - Kasikoki kuni zô - Kurenawi No - Iro nor Na ide sô - Omopi sinu tô Mo” “What is said – Brings dread, in this land: - In scarlet – Colours, don’t go out – Die from your desire though you might” Special Thanks: I’d like to thank all the team for the work they provided under difficult circumstances for crazy deadlines. Kuro Calligraphy: Eri Takase Calligraphy Text: A Tanka (short poem) by Lady Ôtomo No Sakanoue. Original Concept: Neko Lead Editors: Neko and Willy Favre Rules System: Florrent, Kristoff Valla Original Writing: Willy Favre, Julien Heylbroeck, Kristoff Valla, Jerome Larré and Neko Proofreaders: Jerome Larré, Willy Favre, Samuel Vidal, Laurent Devernay Original Cover art: Mark Evans Interior art: Marc Simonetti, Xavier Colette, Pascal Quidault Original French Layout: Florrent French Playtesters: Jonathan Waistcoat, Olivier Darles, Samuel Vidal, Matthieu Destephe, Laurent Devernay, Julien Fauré, Olivier Kulbicki.
